Тиндалийн Библи Католик Сүмд учруулсан хамгийн том сорилтыг Тиндэйл Библийг орчуулах болсон гол шалтгаануудын нэгийг нь: "анжис жолоодож буй хүүг "хүргэх" гэж хэлсэн нь хамгийн сайн дүгнэсэн байдаг. ", ихэнх нь боловсрол муутай байсан тэр үеийн лам нараас илүү судрыг мэддэг.
Тиндал Библийг хэзээ англи хэл рүү орчуулсан бэ?
1530-аад онд Уильям Тиндэйл Хуучин Гэрээний эхний арван дөрвөн номыг еврей хэлнээс англи хэл рүү орчуулсан нь дараагийн бүх англи библийн үндэс суурийг тавьсан орчуулга юм. 1611 оны зөвшөөрөгдсөн хувилбар (Хаан Жеймс Библи).
Библийг англи хэл рүү орчуулах нь яагаад хууль бус байсан бэ?
Библийг орон нутгийн хэл рүү орчуулах нь хууль бус байсан. Жон Уиклиф бол Библийн сургаалыг дэлхийн лам нар болон Пап ламаас илүү чухал гэж үздэг Оксфордын профессор байв. Уиклиф Библийг хүн бүр шууд ойлгох чадвартай байх ёстой гэж үзсэн тул англи хэл рүү орчуулсан.
Ариун Библи яагаад хориглогдсон ном вэ?
Америкийн Номын сангийн нийгэмлэгээс гаргасан "Америкийн муж улсын номын сангууд"-ын хамгийн сүүлийн тайлангийн дагуу "Ариун Библи" нь "шашны үзэл бодлоороо Америкт хамгийн их сорилттой номын 6-р байранд орсон байна.” … Номыг яагаад сорьж буй шалтгааныг жагсаасан ALA-ийн инфографикийг доороос үзнэ үү.
Хаана байнаБибли эх үү?
Тэдгээр нь Ватикан-д байрладаг Ватикан код, ихэнх нь Лондон дахь Британийн номын санд байдаг Codex Sinaiticus юм. "Тэд хоёулаа дөрөвдүгээр зууны хүмүүс" гэж Эванс хэлэв. "330-340 хооронд хаа нэгтээ." Codex Washingtonianus ховор компанид байдаг гэж тэр нэмж хэлэв.