Итали хэлээр Veramente Италиар "үнэхээр" гэж хэлэх өөр нэг арга бол veramente юм. Энэ нь бараг давверо гэдэг үгтэй ижил утгатай бөгөөд энэ хоёрыг сольж хэрэглэж болно. Тиймээс та гайхшралаа илэрхийлж, ямар нэг зүйлийг онцлохын тулд veramente-г хоёуланг нь ашиглаж болно.
Та Davvero-г хэрхэн ашигладаг вэ?
чин сэтгэлээсээ Та ямар нэг зүйлийг ямар их утга учиртай гэдгээ харуулахын тулд үнэхээр хэлж байна. Танай үдэшлэгт ирж чадаагүйдээ үнэхээр харамсаж байна. Үнэндээ та хэлж байгаа зүйлээ үнэн гэдгийг харуулахын тулд үнэхээр хэлдэг.
Давверо, Вераменте хоёрын ялгаа юу вэ?
davvero нь дахин эрчимжүүлэгч бөгөөд молтог соституци болгон бараг ашигладаггүй, үндсэн хэрэглээ нь үндсэндээ veramente-тай ижил. Үүнийг аргументийн үнэн зөвийг батлахад ашиглаж болно.
Вераменте ямар хэл вэ?
Их Британи: үнэхээр /ˈtruːlɪ/ ЗАР ҮГ. Үнэхээр гэдэг нь бүрэн, үнэн сэтгэлээсээ гэсэн үг. Бүх эмч нар өвчнийг үнэхээр ойлгодоггүй.
Италиар проприо гэж юу гэсэн үг вэ?
Үгчилбэл "үнэн ба зөв" гэдэг нь үргэлж e (ба) холбоосоор холбогдсон хоёр үг хэлбэрээр ирдэг. Энэ илэрхийлэл нь "зөв" эсвэл "үнэн" гэсэн утгатай байж болно (доорх жишээн дээрх шиг). … Италичууд vero e proprio "үнэн бөгөөд зөв" гэж хэлэх үнэхээр дуртай. Үүнийг нэг үг гэж бодоорой.