Яагаад энэ де la viande гэж?

Агуулгын хүснэгт:

Яагаад энэ де la viande гэж?
Яагаад энэ де la viande гэж?
Anonim

"de la" нь "зарим нь" гэсэн үг биш, энэ тохиолдолд "зарим" гэсэн утгатай. Франц хэл дээр нийтлэл байх шаардлагатай. Та "Elle mange viande" гэж хэлэх боломжгүй, учир нь энэ нь дүрмийн хувьд буруу. Одоо энэ нь ойлгомжгүй болж магадгүй, учир нь "де ла" нь контекстээс хамааран англиар "нь" эсвэл "зарим" гэсэн утгатай эсвэл огт өгүүлэлгүй байж болно.

Энэ нь де viande уу, эсвэл де ла вианда юу?

Энэ өгүүлбэрт viande нь "une viande (fem)" байгаа тул та "de la viande" ашиглах хэрэгтэй

La viande гэж юу гэсэн үг вэ?

la viande. махан хоол; махан хоол . махан хоол [the ~] нэр үг.

Viande эрэгтэй эсвэл эмэгтэйлэг үү?

viande (vee-ahnd) нэр үг, эмэгтэйлэг Франц даяар амралтын онцгой түрээсийн үл хөдлөх хөрөнгө.

Франц хэлээр эмэгтэйлэг гэж юу гэсэн үг вэ?

Франц хэл дээрх нэр үг бүр хүйстэй байдаг. Нэр үг нь эрэгтэй эсвэл эмэгтэйлэг байдаг. Таны таамаглаж байсанчлан "эмэгтэй" femme гэдэг үг нь эмэгтэйлэг юм. "Эмэгтэй" гэж хэлэхэд бид une femme гэж хэлдэг.

Зөвлөмж болгож буй: